学校法人 秋桜会 丸の内ビジネス専門学校

国際関係学科 日本語コース

International relations

日本語教師養成コース 日本語コース Japanese Study

  • 日本語
  • English
  • 中国
  • 한국어

日本語を母語としない方対象。正しい日本語の4技能(読む・書く・聞く・話す)が習得できるコースです。日本語学習の後、専門課程ビジネス科(推薦の場合は、学納金減免あり)や大学などへの進学をめざします。入学は4月と10月の2回あり、本国での学期等に合わせて選んでください。留学ビザを取得する場合は、出願後3か月ほどかかることがありますので、早めの出願をしてください。

出願資格

VISAの申請方法

出願締切

留学ビザを申請する場合 すでに長期在留資格をお持ちの場合
4月入学 10月1日~11月30日 10月1日~3月20日
10月入学 4月1日~5月31日 4月1日~9月15日

※書類の追加等をお願いすることがあります。入学願書は、早めにお出しください。

Prospective Student
Marunouchi College of Business
Japanese Course

  1. Application period:

    April admission course
    October 1 to Novenver 30 (for applicants who need to apply for a visa)
    October 1 to March 20 (for applicants who have a visa)
    October admission course
    April 1 to May 31 (for applicants who need to apply for a visa)
    April 1 to Senpember 15 (for applicants who have a visa)
    • ※However, please note that we stop accepting applications when the number of applicants has reached maximum enrollment
  2. Class Hours

    9:15-13:00(Monday-Friday) four classes 45-minute each
    13:15-16:20(Monday-Friday) four classes 45-minute each
  3. Schooling costs

    • 1) Screening fee ¥30,000
      Please make your payment when you submit application forms
    • 2) Entrance fee ¥50,000
      Please make your payment after you have received a letter of acceptance from us
    • 3) Course fee
      Please make payment upon receiving a letter of acceptance from the Immigration Bureau

    April admission course (two-year)

    First year Second year Total
    Tuition fee ¥540,000- ¥540,000- ¥1,080,000-
    Costs for school events/ Educational activities ¥60,000- --- ¥60,000-
    Facility Expenses ¥60,000- --- ¥60,000-
    Total ¥660,000- ¥540,000- ¥1,200,000-
  4. Application documents

    Students are required to submit documents designated by the Immigration Bureau in the Ministry of Justice. As the necessary application documents may differ depending on an applicant's nationality and personal history, please contact our admissions office for details.

Documents concerning applicants

●Documents all applicants must submit

  1. Application form (use the form provided by us)
  2. Curriculum Vitae ( use the form provided by us)
  3. Statement of reason for application: Please attach an English or Japanese translation if your document is written in a foreign language other than English.
  4. Graduation Certificate (original copy): A graduation certificate is necessary to prove that you have received at least 12 years of formal education. Usually, applicants are required to submit a graduation certificate from senior high school or a higher educational institution. The original document will be returned to you after the examination by the Immigration Bureau is completed.
  5. Copy of family register: A copy of the family register is necessary to prove the applicant's birthplace. If a relative pays the applicant's expenses, the form must state the relationship between the applicant and the relative. (e.g., father and son)
  6. 4 cm x 3 cm photo: A photo must be taken within six months of the application.
  7. Written oath ( use the form provided by us)
    Please send an original copy of the certificate of graduation of final education to us. We will send it back to you after the examination by the Immigration Bureau is completed. Please make sure that the form includes the address, phone number, and fax number of the school. We may conduct on-the-spot investigations as needed.

●Documents to be submitted as needed

  1. Certificate of Japanese language studies
    Certificate of Japanese language ability: Applicants without a college degree need to submit a certificate of completion of at least 150 hours of Japanese language study. If such applicants have a certificate of Japanese language proficiency, please submit the original copy. We will send it back after our screening process is finished.
  2. Certificate of academic background other than final education
    If you have attended a vocational school, correspondence course, higher educational institution for adult students, or have passed a college equivalency examination, please submit the certificate.
  3. If you are employed at the time of the application, please submit documents such as a certificate of employment, recommendation letter, written consent for reinstatement by the employer, or company brochure.
  4. Photocopies of passport pages (those who don't have a passport at the time of application need not submit them)
    Please submit photocopies of the passport page with your photograph and the pages that show your entry and departure history in Japan.
  5. Letter of consent to applicants' overseas study
    Applicants who do not pay for their own expenses need to submit a letter of consent from the financial supporter.
  6. Graduation photograph of final education institution
    If you have a graduation photograph that includes you, a school building, and a teacher, please submit the original copy. We will send it back to you after our screening process is finished. If an accompanied document is written in a foreign language other than English, please attach Japanese or English translations.

Documents concerning defrayal of applicants' expenses

Necessary documents differ depending on who pays applicants' expenses in Japan.

A.When an applicant pays his or her own expenses
B.When a relative living in the applicant's home country sends a remittance to the applicant
C.When a person residing in Japan pays the applicant's expenses.

A.When an applicant pays his or her own expenses

  1. Certificate of employment: A certificate of employment is necessary to certify that you are currently employed or were employed until recently.
  2. Document certifying annual income: The document is necessary to certify applicants' annual income over the past three years
  3. Certificate of tax payment: A certificate of tax payment is necessary to certify the amount of tax the applicant has paid over the past three years.
  4. Certificate of bank balance (original copy): A certificate of bank balance is necessary to prove that the applicant possesses sufficient savings to cover two years of tuition fees and living expenses.

B.When a relative living in the applicant's home country pays the applicant's expenses

  1. Written oath for defraying expenses (use the form provided by us)
  2. Written oath of remittance (use the form provided by us)
  3. Letter of consent to the applicant's overseas study (use the form provided by us)
  4. Document to certify the relationship between the applicant and the relative responsible for defraying the expenses: a copy of the family register or official certificates equivalent to it.
  5. Certificate of employment: A certificate of employment must certify the financial supporter's occupation, job description, position, or employment history.
  6. Copy of business registration: A copy of the business registration is necessary if the financial supporter is a self-employed business owner.
  7. Certificate of annual income: A certificate of annual income must certify the financial supporter's monthly and annual income over the past three years.
  8. Certificate of tax payment: A certificate of tax payment is necessary to certify the amount of tax the financial supporter has paid over the past three years.
  9. Certificate of bank balance (original copy): An original copy of the certificate of bank balance is necessary to certify that the financial supporter has sufficient savings to cover the applicant's tuition fees and living expenses for two years.

In addition to the above documents, if the financial supporter is self-employed, please submit his or her company brochure or a copy of the contract that his or her company has signed with any Japanese firms, if such documents are available.

C.When a person residing in Japan pays the applicant's expenses

  1. Written oath for defraying expenses (use the form provided by us)
  2. Letter of consent for the applicant's study in Japan (use the form prescribed by us)
  3. Certificate of seal registration issued by a municipal government office
  4. Certificate of residence or alien registration certificate: The certificate must include all members of the financial supporter's household.
  5. Document to certify financial supporter's occupation: The document is necessary to certify the financial supporter's occupation, job description, position, or employment history.
    Company owner should submit a copy of the corporate registration.
    Self-employed business owner should submit a copy of a filed income tax return.
    Company worker should submit a certificate of employment.
  6. Certificate of tax payment: A certificate of tax payment should be issued by a municipal government and list the financial supporter's gross annual income.
  7. Certificate of bank balance (original copy)
  8. Document that explains why the financial supporter has accepted the defrayal of the applicant's expenses : The document must have the financial supporter's signature and seal.
  9. Document to prove the relationship between the financial supporter and the applicant, such as a copy of the family register and official document to prove the kinship. The submission of a photograph that includes the financial supporter and the applicant or a supplementary document to prove the relationship is desirable.

Procedures for entry into Japan

  1. When your status of residence is granted by the Immigration Bureau following the examination of the submitted documents, we will notify you. You are required to pay the course fee (¥690,000) through a bank transfer by the designated deadline as well as to apply for the issuance of a passport. When the payment has been confirmed, we will send you a Certificate of Acceptance and Certificate of Eligibility. Upon receiving these documents, you need to have a visa issued at your local Japanese Embassy or Consulate.
  2. Please note that you must arrive in Japan within three months of the issuance of the Certificate of Eligibility as you are not allowed to enter Japan after that period.
  3. Please notify us of your arrival date, your flight number, and means of transportation to the school. The delay in the notification might affect the class schedule, your class attendance rate, and the renewal of your visa. Upon arrival, you are expected to come straight to the school.

Procedures after arrival

  1. Application for alien registration card
  2. Application for the National Health Insurance
  3. Application for Permission to Engage in Activity Other than That Permitted under the Status of Residence Previously Granted(Permission for part-time work)
    Without permission, part-time work is not allowed
  4. Application for student insurance(You are required to join the insurance program in case of accident, illness, and natural disaster.)

After the completion of the first year of school

Students need to pay the tuition fees for the second year (¥540,000) before the visa renewal for the second year of their stay. We act as a proxy to renew the students' visas. Please note that students with a low attendance rate may not be able to renew their visas. After the renewal of the visa, students advance to the second year of the course. During the second year, students will take the Japanese Language Proficiency Test and Test for Japanese Language for Foreign Students to better prepare for the next stage of education.

School Accommodation and Apartment

The Marunouchi College of Business(MCB) guild accommodation service operates under the welfare portfolio of the MCB guild. It was established in order to assist students to find clean safe and affordable accommodation in which to live while studying at MCB.

  • There are school accommodation available from ¥20,000~25,000 per person.

In case of a request it is possible to arrange an apartment which is located generally in Matsumoto-city, available from ¥35,000~45,000 per person.
In occasion 2 people living in two rooms in one apartment is available from ¥40,000~60,000.
As your request, when arranging a private apartment it requires the first 3 month key money and the handling charge.

Part-time job

The MCB has the full authority from the government for the free employment service.
After being enrolled to the MCB, we will teach the students the law and the living style in Japan basically. After that, if the student requests for a part-time job, the school will arrange.
(Note: The school will arrange the permission from the Immigration Bureau for the part-time jobs.)

Transportation

A student commuter pass can be brought for the students. When exceeding 100km on one way, the student will be facilitate to get the discount.

Scholarships and financial support

A limited number of scholarships are being awarded.

Scholarships

  • Second-grade students at the MCB will be eligible for school scholarship.
  • The Japanese Course Student Support Organization
    The qualification required are
    • The students who are enrolled in the Japanese course with a good percentage of attendance, will be provided learning support.
    • Overall exam results
    • Personal economic condition
    • Good personal conduct in Japan.

After the Graduation

When it comes to the recommendation condition, admission on recommendation is possible to the following courses at the MCB.

  • International Culture Course.
  • Business Course (Commercial Practical Business Affair).
  • OA Practical Business Affair Course.

An applicant admitted separately to decide more, the entrance fee of ¥200,000 will be exemption.
After completing the Business course successfully, students obtain Diploma (Post-secondary Course of Business Specialist degree).

A foreign student who obtains a specialist degree is qualified to receive a visa enabling them to work, subject to conditions.

丸之内商务专门学校 日本语科(财)日本语教育振兴协会 认定学校

奖学金

第二年可以申请奖学金 根据第一年的出勤率、成绩,经济状况,生活态度等选拔。

日本语专业毕业后

可向丸之内商务专门学校专门课程 商务科(2年制),国際関係学科(2年制)OA业务科(1年生)优先入学。如直接升入 本校专门课程,可以减免200,000日元的入学金。

学生宿舍

本校备有学生宿舍。如本人希望,也可帮助介绍其他房屋。

关于打工

在入学熟悉学校课程之后,如果本人希望打工,在资格外活动许可允许的范围内校方可以联系。
本校有「免费职业介绍所」许可。学校向入管局申请资格外活动许可得到许可后可帮助联系工作。

(财)日本语教育振兴协会 认定学校
丸之内商务专门学校 日本语科 入学指南

  1. 报名时间

    4月生前一年的 10月1日~11月30日
    10月生当年的 4月1日~5月31日
  2. 授课时间

    星期一~星期五 上午9:15至13:00(有四节45分课)
    下午13:15至16:20(有四节45分课)
  3. 费用

    1)报名费 ¥30,000(请在提交申请材料时缴纳)
    2)入学费 ¥50,000(请在合格时缴纳)
    3)学费(接到入国管理局许可通知后缴纳)

    日本语科2年 第一年 第二年 合计
    学费 ¥540,000 ¥540,000 ¥1,080,000
    教育活动费 ¥60,000 - ¥60,000
    设施费 ¥60,000 - ¥60,000
    合计 ¥660,000 ¥540,000 ¥1,200,000
  4. 申请材料

    需要备齐日本国法务省入国管理局所规定的材料。申请材料由于国籍和个人简历有所不同,
    详细请向事务局询问。

申请者本人材料

必须提出的材料

1 入学愿书【様式1】 本校制定用纸
2 履历书【様式2-1、2-2】 使用本校制定用纸
3 理由书【様式3-1、3-2】 原稿如果是外语请附上日本语译文
4 最终学校毕业证书
(原件)
受过12年以上教育的证明。通常指高中以上学校的毕业证书。
原件入管审查后退还
5 户籍 能够证明申请者出生地的材料。如果是亲属负担经费,
请提出能体现和申请者的关系的材料。(例如父子关系等)
6 相片(4cm×3cm)4張 报名日之前6个月之内的相片。正面,免冠,不得用数码机照片。
7 誓约书【様式4】 使用本校制定用纸

最终学历毕业证书请将原本提出。入国管理局审查后退还给本人。必须将最终学历学校的所在地,电话号码,传真号码等填写清楚。必要时到当地调查核实。

根据需要提出的材料

8 日本语学习证明
日本语能力证明
如果是高中学历需要150小时以上的日语学习证明书。
如有日本语能力考试合格证书的原件请提出。
原件审查后退还给本人。
9 最终学校以外的学历证明 最终学历以外有专科学校,自学考试,成人大专,
函授教育等学历请提出有关证明。
10 在职证明书,推荐书,
复职证明书,公司介绍等
报名者在报名时在职的情况下请提出。
11 护照复印件 将有像片的部分和有向日本出入境经历记载的部分复印提出
12 留学合意书 本人以外者承担经费时提出
13 最终毕业学校的毕业合影 如果有学校建筑物背景和同学校教师等的合影请提出原件,
审查后退还

关于外文(日文以外的)材料,请把它译成日文。

关于经费支付的材料

有关经费支付材料主要有以下三种情况

A.报名者本人负担
B.在国内的报名者亲属负担
C.经费负担者在日本

A.报名者本人负担

1 在职证明书 现在或者最近的在职证明书
2 年收入证明书 能够体现过去三年收入的材料
3 纳税证明书 能够体现过去三年纳税额的材料
4 存款余额证明书(原本) 支付2年间的学费生活费足够的余额

B.在国内的报名者亲属负担

1 经费支付书【様式5】 本校制定用纸
2 汇款誓约书 本校制定用纸
3 留学合意书【様式6】 本校制定用纸
4 亲属关系证明书 能够证明报名者和经费提供者的关系的材料。户口本,公证书
5 在职证明书 能体现职业和职务内容,地位,在职经历的证明书
6 营业许可书(复印) 如经费负担人是个体经营者
7 年收入证明书 体现过去三年的年收入,月收入的材料
8 纳税证明书 体现过去三年的纳税额的材料。
9 存款证明书(原件) 相当于2年的学费生活费的余额

除上述材料之外经费负担者所经营公司的简介或如同日本公司有业务往来,请将合同书的复印件提出。

C.经费负担者在日本

1 经费支付书【様式5】 本校制定用纸
2 留学合意书【様式6】 本校制定用纸
3 印章登记证明书 市区町村开具的
4 住民票或外国人登记证 有全体家族成员记载的材料
5 职业证明书 职业或职务内容地位有关在职历的证明如果是公司负责人
请提出登記簿謄本、个体经营者请提出確定申告的复印件
公司职员请提出在职证明书
6 纳税证明书 市区町村开具的有个人年间总所得记载的材料
7 存款余额证明书(原件)
8 接受负担经费的经过 说明接受经费负担的经过的文章。需负担者本人签字盖章。
9 申请人和经费担保人关系的证明材料 戸籍謄本,证明亲属关系的公证书等
合影相片或能够说明交流关系的其它材料

日本的入境手续

  1. 得到入国管理局的入境许可,立即向申请人联系。
    在规定日期之内向学校支付费用。并请向有关部门申请护照,缴纳学费之后将「入学许可书」和「在留资格认定证明书」邮寄。申请人接到「入学许可书」和「在留资格认定证明书」后请到管辖内的日本大使馆或领事馆申请签证。
  2. 自「在留资格认定证明书」交付之日起三个月以内不入境就会失效。
  3. 入境日决定后必须向学校联系。向学校通知自己的航班次等交通手段。如果报名时间太晚,正常授课,出勤率以及延长签证等就会受影响。入国后请立即来校报名。

关于如境后的手续

  1. 进行外国人登记,申请外国人登记证。
  2. 加入国民健康保险
  3. 申请资格外活动许可(打工许可)没有得到许可不能打工。
  4. 加入保险(为了事故,伤病,灾害等意外时的保障,全体加入)

第一年结束之后

申请第二年的签证。申请之前请缴纳第二年的学费54万日元。由学校代办延续签证手续。如果出勤率低,也有可能得不到延长。
延长签证之后可升为第二年级。

마루노 우치 비지니스 전문학교 일본어과
재단법인 일본어교육진흥협회 인정교

장학금

2년차는,장학금 신청이 가능합니다.
1년차의 출석율과 성적 그리고 경제상황, 생활태도, 수업등의 공헌도에 따라 선발됩니다.

일본어과졸업후

마루노우치비니지스 전문학교 전문과정 비지니스과(2년제)、 국제관계학과(2년제) 또는OA실무과(1년제) 에 우선적으로 입학할수 있습니다. 이와 같은 경우에는 입학금 200,000엔이 면제됩니다.

기숙사 ・아파트

학교의 기숙사가 설비되어 있습니다. 또한 ,아파트를 희망하시는 경우에는 소개합니다.

아르바이트

입학후, 수업에 익숙해지면, 아르바이트 희망학생에게 일자리를 알선합니다.
마루노우치 비지니스 전문학교는 무료직업소개소의 허가를 받고 있습니다.
학교에서 입국관리소에 자격외 활동허가를 신청하고, 일자리를 찾습니다.

입학안내

  1. 수업기간

    4월입학생은, 전년의 10월1일~11월30일
    10월입학생은,     4월1일~5월31일
  2. 수업시간

    월요일~금요일       오전 9시15분 ~ 13시 00분(45분수업4교시까지)
    또는 오후 1시15분 ~ 4시 20분(전술)
  3. 비용

    1)선고료 30,000엔(원서제출시에 납입)
    2)입학금 50,000 엔 (비자심사가 통과되었을때 납입)
    3)납입금 (입국관리국으로 부터 합격통지가 왔을때 납입)

    일본어과(2년) 초년도 차년도
    수업료 ¥540,000 ¥540,000 ¥1,080,000
    행사및 교육활동비 ¥60,000 - ¥60,000
    시설비 ¥60,000 - ¥60,000
    합계 ¥660,000 ¥540,000 ¥1,200,000
  4. 신청서류

    법무성 입국관리국으로부터 제시하는 서류를 준비해야 합니다.신청서류는 국적, 개인의 경력에 따라 달라지므로 자세한 사항은 사무국에 알아보시기 바랍니다.

출원자 본인의 서류

꼭 제출해야 하는 서류

1 입학원서 학교지정의 소정양식입니다.
2 이력서 학교지정의 소정양식입니다.
3 이유서 외국어인 경우 번역한 서류를 첨부하여 주십시요.
4 최종학교의 졸업증명(원본) 12년이상의 공교육을 받은 것을 증명하는 서류입니다. 통상 고등학교 이상의 학교를 졸업한 증명서를 말합니다.원본은 입국관리소의 심사후 반환됩니다.
5 호적등본 출원자의 출생지를 증명할수 있는 것.
친족이 경비지변자일 경우, 출원자와의 관계가 알수 있는 서류.(예/부자)
6 사진(가로3㎝세로4㎝)8매 신청일의 6개월 전까지 촬영한 사진.
7 계약서 학교지정의 소정양식 입니다.

최종학교의 졸업증명은 원본을 보내주십시요. 입국관리국의 심사후 반환됩니다. 그리고 최종학교의 소재지, 전화번호, 팩스번호를 정확히 알수 있는 것으로 제출하여 주십시요. 필요에 따라 현장 조사을 하는 경우가 있습니다.

필요에 따라 제출할 서류

8 일본어 학습증명
일본어 능력증명
고등학교 졸업의 학력일경우 150시간 이상의 일본어 학습 증명이 필요합니다. 또한 일본어능력시험 합격증서의 원본이 있으시면 제출하여 주십시요. 원본은 심사후 반환됩니다.
9 최종학교이외의 학력증명서 최종학력 이외에 전문학교, 성인고등교육, 통신교육등을 받은 경우에는 제출하여 주십시요.
10 재직증명서,추천서
회사안내서등
출원자가 출원당시, 학생이 아닐 경우 제출하여 주십시요.
11 여권 복사본 사진첨부 부분, 일본 출입국 경력이 기재된 부분은 복사하여 제출하여 주십시요.
12 유학동의서 본인이외가 경비지변자인 경우 제출하여 주십시요.
13 최종 졸업학교의 졸업사진 출원자와 학교의 건물, 선생님이 함께 찍혀있는 사진이 있으면, 원본을 제출하여 주십시요. 심사후 반환됩니다.

외국어로 기재되어 있는 경우에는 번역하여 주십시요.

경비지변에 관한 서류

경비지면의 서류는, 다음 3가지 케이스에 따라 제출하는 서류가 달라집니다.

A.출원자 본인이 지변하는 경우
B.친족이 학비등을 송금하는 경우
C.일본에 재주자가 학비등을 지변하는 경우

A.출원자 본인이 지변하는 경우

1 재직증명서
2 연수입 증명서 과거3년간의 연수입을 알수있는 것
3 납세증명서 과거3년간의 납세액을 알수있는 것
4 예금잔고증명서(원본) 학비,생활비를 충당할수 있는 잔고

B.친족이 학비등을 송금하는 경우

1 경비지변서 학교지정의 소정양식입니다.
2 송금계약서 학교지정의 소정양식입니다.
3 유학동의서 학교지정의 소정양식입니다.
4 친족관계증명서 출원자와 경비지변자의 관계를 알수 있는 것.
호적등본, 주민등록등본 등
5 재직증명서 직업과 직무내용, 지위, 재직경력에 관한 증명서
6 영업허가서 또는 사업자 등록증 경비지변자가 경영자일경우 제출
7 연수입증명서 과거3년간의 연수입을 알수있는 것
8 납세증명서 과거3년간의 납세액을 알수있는 것
9 예금잔고증명서(원본) 2년간의 학비, 생활비를 충당할수 있는 잔고.

상기외에 경비지변자가 경영하는 회사의 회사안내와 일본의 회사와 거래가 있을 경우에는 그 계약서의 복사본을 제출하여 주십시요.

C.일본에 재주자가 학비등을 지변하는 경우

1 경비지변서 학교지정의 소정양식입니다.
2 유학동의서 학교지정의 소정양식입니다.
3 인감등록 증명서 시,구,촌에서 발행한 것
4 주민표 또는 외국인 등록증 세대 전원이 기재된 것
5 직업증명서 직업과 직무내용, 직위, 재직력에 관한 증명서.
회사 역원인 경우 등기부 등본.
자영업자인 경우 확정 신고서의 복사본.
회사원인 경우 재직증명서.
6 납세증명서 시,구,촌의 발행하는 문서로 개인연간총소득이 기재되어 있는 것
7 예금잔고증명서(원본)
8 경비지변 인수 경위 설명서 경비지변을 받는 경위를 설명할수 있는 문장. 본인의 서명과 도장을 찍어 주십시요.
9 출원자와 경비지변자의 관계를 알수 있는 문서 호적등본, 친족관계를 증명하는 공증서 등.
함께 찍은 사진, 교류관계를 충족하는 자료.

일본에 입국수속에 관하여

  1. 입국관리국의 심사결과 허가가 되면 바로 출원자에게 연락을 합니다.
    학교에 납입금을 정해진 날까지 납입하여 주십시요. 또한 여권의 신청을 해 주십시요. 납입금의 지불이 끝나면 입학허가서와 재류자격인정명서를 우편으로 보내드립니다. 입학허가서와 재류자격인정증명서를 받으시면 일본대사관 또는 영사관에서 비자의 수속을 밟아 주십시요.
  2. 재류자격인정증명서의 발행일로부터 3개월이내에 입국하지 않으면, 이후에는 상륙할수 없습니다.
  3. 입국하는 날이 정해지면 꼭 학교에 연락하여 주십시요. 도착 비행기편과 학교까지의 교통수단에 대하여 연락하여 주십시요. 너무 늦어지면 수업의 출석률과 비자의 갱신등에 영향을 미칠 수 있습니다. 입국후에는 항상 정해진 시간에 등교하여 주십시요.

입국후의 수속에 관하여

  1. 외국인 등록증의 작성
  2. 국민건강보험의 가입
  3. 자격외활동허가서(아르바이트 허가서)의 취득
    -허가가 없으면 아르바이트를 할 수 없습니다.
  4. 보험가입 - 사고,질병,재해등 만일의 사태를 대비하여 가입합니다.

1년차가 끝나고 나면

2년간의 비자갱신을 하므로 그전에 2년차의 학비(54만엔)를 납입하여 주십시요.
비자갱신의 수속은 학교에서 대행합니다만 출석률이 나쁘면 갱신할 수 없는 경우도 있습니다.
비자의 기간 갱신이 끝나면 2학년으로 진급합니다. 2년차에는 진학을 위한 유학생시험과 일본어 능력시험을 수험합니다.

卒業生の活躍

卒業生の進路や就職先での活躍ぶりをご紹介します。

卒業生 鶴川さん

ビジネス科卒業

小林会計事務所 勤務
鶴川さん

more

先生方には勉強の基礎的な部分を丁寧かつ効率的に教えていただいたので、専門分野の勉強にスムーズに入っていけました。そのおかげで、早い段階で第一希望の会社に就職が決まり、それからも勉強する時間が多く取れました。
この学校で学んださまざまなことが、私の見識を一層深めてくれました。

卒業生 上條さん

ビジネス科卒業

松本市職員
上條さん

more

私は、この松本が大好きで、地元の役に立つ仕事に就くことが夢でした。その夢を実現するために、松本市にあるこの伝統校に入学しました。
先生方が一人ひとりに寄り添ってくれます。主体的に学べば多くの資格取得ができ、在学中に取得した16もの資格は履歴書にも書ききれません。
この学校で学びたくさんの自信がつき、念願だった松本市役所に就職でき、この学校に入学して本当に良かったと感じています。

卒業生 小松さん

OA実務科卒業

S市役所勤務
小松さん

more

社会人になると、勉強する機会がどんどん少なくなるので、勉強に専念できる今しかないこの時間、仲間と過ごせる時間を大切に、勉強も遊びもめいっぱい楽しんでください♪

卒業生 穂苅さん

OA実務科卒業

ソフトウェア開発
穂苅さん

more

国立大学とのダブルスクールでの在学中、専門知識を習得して片っぱしから検定を受験しました。
現在は一番興味のあったソフトウェア開発をしています。東京で頑張っています。

卒業生 馮 黎明さん

日本語コース卒業

ホテル玉之湯
馮 黎明さん

more

様々な国からやって来た私たちは、この学校で知り合って2年間一緒に勉強や生活をする中で、親友になり、最後には家族のようになりました。
授業はおもしろくて分かりやすく、日本の文化のこともしっかり学べて本当に勉強になりました。私は2年間の勉強で目標としていた日本語能力試験の1級にもみごと合格することができました。この学校での生活は一生忘れられない大切な思い出です。

募集要項について

入学願書のダウンロード

資料請求・お問合せ

学校法人 秋桜会
丸の内ビジネス専門学校
〒390-0875 長野県松本市城西1-3-30
フリーダイヤル:0120-181-785
電話:0263-32-5589(代) FAX:0263-32-5595
Marunouchi College of Business
Josei 1-3-30, Matsumoto-city, Nagano, Japan
TEL:81+(0)263-32-5589
FAX:81+(0)263-32-5595

資料請求・お問い合わせ